Kemarin di sebuah kursi kosong y berada dekat Perpustakaan USU saya duduk sambil mengisi diari saya sambil berharap si gadis gebetan dapat saya lihat hari ini di tempat ini sebab sebelumnya saya pernah melihatnya duduk di tempat ini sendirian.
Apa yang saya isi dalam diari saya? Sebuah terjemahan lagu berbahasa Inggris yang berjudul Graduation Tears yang dinyanyikan oleh Chelsia Chan.
Berikut adalah hasil terjemahan lagu tersebut. Jikalau anda menemukan suatu terjemahan yang kurang tepat silahkan berikan kritsar.
[Verse 1]
And now it's time to say goodbye to the books
Kini saatnya mengucapkan selamat tinggal kepada buku2
And the people who have guide me along
Dan kepada orang2 yang telah membimbingku selama ini
They showed me the way to joy and happiness, my friend
Mereka mengajariku cara bersyukur dan bersukacita, temanku
How can I forget the fun we had before?
Bagaimana mungkin aku melupakan kebahagiaan yang telah kita lalui?
[Chorus]
I don't know how I would go on without you
Aku tidak tahu bagaimana aku akan pergi tanpa kalian
In a wicked world I'll be all alone
Sendirian dalam sebuah dunia yang kejam
I've been blessed by school life
Aku telah diberkati oleh kehidupan sekolah
Don't care about a thing
Tidak peduli tentang suatu hal
Gotta thank our teachers and my friends
Terimakasih guru2 dan teman2ku
[Verse 2]
Graduation tears, congratulation cheers
Air mata kelulusan, sorakan ucapan selamat
It's the day of my emotion, can't you see?
Ini adalah hari yang mengharukan, bukan?
Who'd know the friendship and love I'll leave behind
Siapa yang tahu persahabatan dan cinta kan aku tinggalkan
As I step out of the school yard I have known
Ketika aku melangkah keluar dari halaman sekolah, aku sudah tahu
Back to [chorus]
Betewe, lirik lagu ini saya peroleh dari situs di bawah ini.
(https://genius.com/amp/Chelsia-chan-graduation-tears-lyrics?espv=1)
Tidak kurang dari 15 menit saya menyelesaikan terjemahan ini. Tidak begitu sulit, saya pikir. Sebab kata2 yang digunakan dalam lagu ini adalah kata2 yang sudah umum saya dengar.
Ada rasa lega timbul dalam hati setelah menyelesaikan terjemahan ini, sebab saya merasa telah belajar hal baru kemarin.
Kendati demikian, rasa lega itu sekejap berubah menjadi rasa galau sebab si gadis gebetan saya tidak nampak2 satu hari tersebut.
Huft....