Skip to main content

This Is How Bill Gates Defines Succes (Indonesian Translation)

Hari ini saya mencoba menterjemahkan suatu berita berbahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia dengan harapan dapat menambah kemampuan vocabulary saya.

Berita y saya terjemahkan ini saya kutip dari situs weforum.org.

---

Judul : This is how Bill Gates defines success

Baik uang, kekuasaan, ketenaran, atau kesuksesan memiliki makna y berbeda2 bagi setiap orang.

Bagi Bill Gates, kesuksesan memiliki 2 makna yaitu mampu membuat perbedaan dan peduli terhadap orang2 y berada di dekat anda.

"Warren Buffet selalu berkata bahwa ukuran kesuksesan adalah apakah orang2 y berada di sekitar anda bahagia dan mencintai anda", jelas Gates dalam acara "Ask Me Anything" y diselenggarakan oleh Reddit AMA ketika ditanya pendapatnya tentang kesuksesan.

"Kesuksesan juga dapat digambarkan oleh kemampuan membuat perbedaan - menemukan suatu hal baru atau dapat membantu anak2 atau orang2 y membutuhkan", lanjut Gates.

Pada umur 20, Bill Gates menemukan Microsoft bersama teman masa kecilnya Paul Allen. Beberapa bulan sebelum ultah nya y ke-31, perusahaan tersebut masuk bursa saham (go public) dan membuat Bill Gates menjadi seorang Billioner.

Saat ini, orang terkaya di dunia dengan kekayaan sebesar USD 85,2 milliar atau sekitar 1000-an trilliun adalah Bill Gates. Bill Gates menghabiskan hari2nya dengan menjalankan organisasi 'charity' miliknya, Bill and Melinda Gates Foundation. Organisasi ini mendermakan lebih dari USD 40 juta untuk misi kemanusiaan seperti memberantas kemiskinan, dan menaruh fokus y amat besar untuk memberantas HIV, malaria dan penyakit menular lainnya.

---

Beberapa kosakata baru y menambah perbendaharaan saya saat ini adalah

Endowment : sumbangan
The latter piece : bagian akhir
Raising : membesarkan
Inner circle : batin

Popular posts from this blog

Wakare No Yokan by Teresa Teng (English & Indonesian Translation)

Kali ini, saya hendak berbagi terjemahan lirik lagu Wakaren No Yokan (Teresa Teng). Sebetulnya, lagu Wakare No Yokan ini berbahasa Jepang. Tapi, alunan melodi lagu ini telah menggugah hati saya untuk mencari makna yang terkandung dalam lagu ini. Pertama2, saya mencari terjemahan lirik lagunya dalam bahasa Indonesia melalui Googel. Nggak ketemu. Lalu, saya berpikir sejenak. "Gimana ya bisa menemukan terjemahannya?" Sebuah ide pun tiba2 muncul di kepala saya. English translation. Saya pun mengetikkan kata kunci ini di Google. " English translation of Wakare No Yokan by Teresa Teng ." Beruntung, saya pun menemukannya dari alamat di bawah ini. Wakare No Yokan - Teresa Teng (English Translation) Thanks a lot for the admin who share that translating for us. Lets see my translation! Please comment, jika anda menemukan terjemahan y kurang cocok atau pun y salah. Arigatto! Wakare No Yokan - Teresa Teng Presentiments of a Break-up Firas

Puisi 3 Hari | Part 3

Para Pemberani dan Aku Masa depan ada di tangan kita sendiri Kata mereka para pemberani Para pemberani lagi mikirin bagaimana bangun rumah bersama anak istri Sedang aku lagi mikirin bagaimana rasanya pacaran walau hanya sekali Mereka para pemberani lagi nyicil mobil pribadi Sedang aku lagi nyicil kartu triji Mereka para pemberani setiap tahun ngirimin duit belasan kali Sedang aku lagi nabung duit buat beli rambutan setali Mereka para pemberani ngasih duit buat donasi Sedang aku minjam duit buat beli nasi Mereka para pemberani waktu liburan travel ke luar negeri Sedang aku waktu liburan travel di kamar terkunci Mereka para pemberani sibuk setiap hari untuk mengembangkan diri Sedang aku sibuk setiap hari menambah aib pribadi Terlalu malu aku menuliskan gambaran diri Sebab yang ada hanya memalukan diri sendiri Ah, para pemberani aku pengen menyandarkan diri Kepada kalian para ... Bingung mau nulis apa lagi. Gaya penulisan puisi ini terinspirasi dari tulisan Najwa Shihab dan Abdur Rasyad (

Menyangkal Diri

"Nikmatnya berpuasa". Aku percaya bahwa kalimat di atas akan keluar dari mulut orang2 yang menjalankan puasa dengan sungguh2. Kenapa aku mengatakan demikian? Setelah 2 hari aku menjalani puasa, aku sedikitnya sudah memahami apa arti dari penyangkalan diri . Aku masih mengingat firman yang diucapkan oleh Yesus tentang penyangkalan diri, yaitu Lalu Yesus berkata kepada murid-murid-Nya: "Setiap orang yang mau mengikut Aku, ia harus menyangkal dirinya, memikul salibnya dan mengikut Aku. (Matius 16 : 24) Sebelumnya, aku tidak paham arti dari menyangkal diri . Aku berpikir bahwa menyangkal diri adalah sebuah hal yang membingungkan, sebab aku berkata dalam hatiku, "Bagaimanakah mungkin seseorang dapat menyangkal dirinya sendiri? Bukankah kita harus percaya kepada diri sendiri? Sebab jikalau saya menyangkal diri, maka saya akan semakin terjebak dalam rasa rendah diri." Aku baru sadar bahwa pemikiran itu adalah salah. Menurut apa yang saya yakini dan alami, pe